Estofiil ja Hiiumaa fänn Lutz Dettmann kirjutas mullu Eesti ajaloost raamatu, mille sündmused toimuvad Hiiumaal. Nüüd on ilmunud teose eestikeelne
tõlge, täna on Tallinnas selle esitlus.
Ligi 500leheküljeline raamat “Anu – aja-, sõja- ja armastuslugu Eestimaal” algab ühest
pärandusest. Baltisakslane Christoph Scheerenberg jätab peale surma oma ajakirjanikust naabrile kirjutuslaua koos märkmetega. Reporter läheb peale dokumentidega tutvumist uurimisreisile Eestisse ja avastab Teise maailmasõja keeristes toimunud kirgliku armastusloo.
20aastane Christoph on baltisaksa immigrantide poeg. Soovides tutvuda oma esiisade juurtega, külastab ta 1938. a suvel oma Eestis elavat tädi. Noormees kutsutakse külla Hiiumaale, kus ta kohtub ilusa ja salapärase eesti tütarlapse Anuga. Saare imeilusa looduse ja idülli keskel õpivad noored viimase rahusuve ajal üksteist tundma ja armastama.
Sakslane peab aga peatselt naasma kodumaale, armunud lepivad kokku kohtumise järgmiseks suveks. Kuid 1939 ründab diktaator Hitler Poolat, algab sõda. Christoph, kes on vahepeal lõpetanud meditsiiniõpingud, peab samuti minema lahingutesse. Tema Tallinna sugulased asustatakse ümber sakslaste poolt okupeeritud Poolasse. Alles 1943, mil noormees saab komandeeringu Tallinnasse, kohtuvad armunud noored uuesti.
Ajaleht Eesti Elu kirjutab, et tegemist on suurepärase armastusromaaniga, mille tegevus toimub ebakindlatel aegadel, sõja keerises. Noorte armastust varjutab igapäevane hirm surma ja lahkumineku ees. Teos ei räägi aga mitte ainult suurest kirest, vaid ka eestlaste saatusest Teise maailmasõja ajal.
“Anu – aja-, sõja- ja armastuslugu Eestimaal” andis välja kirjastus Sinisukk, tõlkis Kerstti Kittus, toimetas Viivika Rõuk.
Raamatu esitlus algab täna kell 17 Tallinnas Rahva Raamatu Viru keskuse kaupluses. Eile oli esitlus Solarise keskuse raamatupoes.